“伊卡罗斯”是龙格尔所扮演的杀手的代号,只有部分人知道伊卡洛斯这个代号,而其他人只知道他是个已经离婚的单身父亲,工作在一家投资公司。大多数人都没有看到伊卡罗斯的
“伊卡罗斯”是龙格尔所扮演的杀手的代号,只有部分人知道伊卡洛斯这个代号,而其他人只知道他是个已经离婚的单身父亲,工作在一家投资公司。大多数人都没有看到伊卡罗斯的阴暗面,他总是在杀人时表现最佳。多年来他以潜伏特工的秘密电影身份工作在美国,但当其苏维埃祖国解体后,他感到孤立无援。他试图摆脱过去,但有些人不能放过他。伊卡罗斯只好为了家庭妻儿,开始搏杀。 There were those who called him Icarus. Everyone else knew him as a divorced father working for an investment company. But they didn't know his other side-his dark side. Because Icarus was at his best when he was killing people. For years, he'd worked as a sleeper agent in America-but when the Soviet Empire collapsed, he found himself in a foreign country with no one to trust. Determined to break from his dark past, he started over with a new identity. But you can only escape your past for so long. When a sudden mishap in Hong Kong blows Icarus' identity, past and present collide - and the assassin realizes he is now the target. The people that want him dead will stop at nothing to get to him. And that means going after what h
详情